Skip to content
Home » รู้จัก “โอะเซจิ” กันไหม อาหารมงคลรับปีใหม่แดนปลาดิบ!

รู้จัก “โอะเซจิ” กันไหม อาหารมงคลรับปีใหม่แดนปลาดิบ!

  • by
รู้จัก “โอะเซจิ” กันไหม อาหารมงคลรับปีใหม่แดนปลาดิบ!

โอะเซจิ เป็นอาหารที่บรรจุกล่องซ้อนกันสูง ๆ ไว้สำหรับทานในวันปีใหม่ เดิมทีเป็นอาหารที่ใช้ในงานเฉลิมฉลองและถวายแด่เทพเจ้า ต่อมาเมื่อพิธีเริ่มแพร่หลายมากขึ้น ก็ทำให้เกิดวัฒนธรรมการทานโอะเซจิเพื่อแสดงความเคารพต่อเทพเจ้า โดยแฝงความรู้สึกขอบคุณและเป็นการรายงานผลการเก็บเกี่ยวไปด้วยในตัว ทั้งยังแฝงความเชื่อว่าเทพเจ้าภูเขาและทะเลจะช่วยประทานความอุดมสมบูรณ์และวิถีการดำเนินชีวิตที่ดีขึ้น ว่าแล้วเรามาทำความรู้จักกับโอะเซจิให้มากขึ้นกันดีกว่าค่ะ

กฎการจัดอาหารในกล่องโอะเซจิ

โอะเซจิจะถูกบรรจุในกล่องข้าวญี่ปุ่นที่ซ้อนทับกันเป็นชั้น ๆ โดยแฝงนัยถึงความยินดีที่ซ้อนทับกันเป็นชั้น ๆ โดยอาหารในแต่ละชั้นจะถูกบรรจุอย่างแตกต่างกันออกไป เป็นกฎเกณฑ์การจัดอาหารในแต่ละชั้นจะแตกต่างกัน และมีความหมายแฝงที่ต่างกันออกไป

แต่เดิมจะมีทั้งหมด 5 ชั้น แต่ในสมัยปัจจุบันจะพบเห็นในรูปแบบ 3 ชั้นกันมากขึ้น เนื่องจากวัตถุดิบที่นำมาบรรจุจะแตกต่างกันออกไปตามแต่ละท้องถิ่น จึงขอหยิบเอารูปแบบมาตรฐานมาแนะนำให้ชมกัน

ชั้นแรก: อาหารเรียกน้ำย่อย

ภายในชั้นบนสุดจะบรรจุอาหารเรียกน้ำย่อย อย่างลูกชิ้นปลาคามะโบโกะ หรือ คินทงเกาลัด-ถั่วบด เป็นต้น อาหารเหล่านี้เป็นอาหารที่เหมาะแก่การเฉลิมฉลอง

ไข่ปลาเฮอริ่ง
ปลาเฮอริ่งมีไข่ในท้องเป็นจำนวนมาก จึงถือเป็นอาหารที่ดึงดูดโชคด้านการมีลูก

ทาสึคุริหรือปลากะตักคั่ว
ในอดีตปลาชนิดนี้ถูกใช้เป็นปุ๋ยสำหรับนาข้าว และให้ผลการเก็บเกี่ยวที่ดีมาก จึงนิยมนำมารับประทานเพื่อความเป็นสิริมงคล อีกทั้งปลาชนิดนี้ยังเป็น “5 เมล็ดพันธ์ุแห่งความอุดมสมบูรณ์” อีกด้วย

ถั่วดำ
ว่ากันว่าการตากแดดจนผิวคล้ำแสดงถึงความหมั่นเพียรและสุขภาพดี

โกโบ
โกโบเป็นรากของหญ้าเจ้าชู้ชนิดหนึ่งที่ชาวญี่ปุ่นนิยมรับประทาน แฝงความหมายของความเจริญรุ่งเรือง ดังรากที่ทิ่มแทงลงไปในพื้นดิน

คามะโบโกะสีขาว-แดง
สื่อความหมายด้วยสี กล่าวคือสีแดงหมายถึงการป้องกันภัย และสีขาวหมายถึงความสะอาดบริสุทธิ์

ไข่ม้วน
เนื่องจากมีรูปร่างเป็นม้วนเหมือนคัมภีร์ จึงแฝงความหมายถึงการขอให้มีความรู้เพิ่มพูนขึ้นเรื่อย ๆ

โคบุมากิ หรือ ปลาห่อสาหร่าย
คำว่า โคบุ พ้องเสียงกับคำว่า โยโรโคบุ ที่หมายถึง ความปิติยินดี อันเป็นคำที่มีความหมายมงคล

เกาลัดบด (คุริคินตน)
เกาลัดสามารถเก็บรักษาได้นานทั้งยังคงสภาพที่มีคุณค่าทางโภชนาการสูง และคำว่า คะจิ (ชัยชนะ) คุริ (เกาลัด) ยังถือเป็นคำมงคลที่เรียกขานกันมานานแต่อดีต อีกทั้งคันจิ คินตน (金団) ที่หมายถึง กองทอง ยังเป็นเหมือนการทานอาหารเพื่อขอพรให้มีความอุดมสมบูรณ์ดังทรัพย์สมบัติสีทองประกายแสงตลอดปี

ถั่วด้วง
หมายถึงการมีอายุที่ยืนยาว เนื่องจากเขียนด้วยคันจิ 長老喜 ที่มีความหมายถึงการมีอายุที่ยืนยาว

คินทามาโกะ
คินทามาโกะหรือไข่นึ่งที่แยกไข่แดงกับไข่ขาวออกจากกันเป็นส่วน ๆ มีความหมายตามสีของไข่ กล่าวคือ ไข่ขาวจะหมายถึงเงิน และไข่แดงจะหมายถึงทอง

ชั้นที่สอง: อาหารย่าง

ชั้นที่สองจะเป็นศูนย์รวมของอาหารทะเลที่มีความหมายมงคลบรรจุอยู่

ปลาหางเหลือง
ปลาชนิดนี้จะมีเชื่อเรียกที่แตกต่างกันออกไปในแต่ละช่วงการเจริญเติบโต จึงแฝงความหมายถึงความเจริญก้าวหน้า

ปลาไทหรือปลากระพงแดง
สื่อถึงความยินดี ทั้งตัวปลาที่มีสีแดงทำให้เหมาะแก่การเฉลิมฉลอง ร่วมกับรูปร่างที่สง่างาม และรสชาติที่ดี

กุ้ง
ตัวแทนของการมีอายุยืนยาว หมายถึงการขอให้มีชีวิตอยู่ยาวจนหลังงอเหมือนกุ้ง

ชั้นที่สาม: อาหารนึ่ง

อาหารเหล่านี้จะเน้นไปทางอาหารที่เป็นผลผลิตจากภูเขา แฝงความหมายถึงครอบครัวที่อบอุ่นเหมือนการนึ่งอาหาร

รากบัว
เนื่องจากรากบัวมีรูเยอะแยะเต็มไปหมด จึงเปรียบเสมือนการมองเห็นอนาคตได้อย่างทะลุปรุโปร่ง

เผือก
เผือกเป็นพืชที่ปลูกง่ายและออกผลเยอะ จึงแฝงความหมายถึงการมีลูกดก

 

เผือก 8 หน่อ
เผือกยัทสึกะชิระหรือเผือก 8 หน่อ เป็นเผือกที่หลายหน่อใน 1 ต้นทำให้คนญี่ปุ่นมองว่าเหมือนกับมีความก้าวหน้าเจริญงอกงามมากมาย รวมทั้งยังหมายถึงการมีลูกดกอีกด้วย

ขุไว
พืชน้ำชนิดหนึ่งคนญี่ปุ่นนิยมทานส่วนหน่อที่อยู่ใต้น้ำ มีหมายถึงการมีลูกหลานมากมาย เนื่องจากสามารถปลูกได้เยอะ

โกโบ
โหโบสามารถหยั่งรากได้ลึก จึงหมายถึงการสืบทอดวงศ์ตระกูลตราบนานเท่านาน

ชั้นที่สี่: อาหารดอง

เพื่อความเป็นสิริมงคล คนญี่ปุ่นจะไม่ใช้เลข 4 (四) ที่พ้องเสียงกับคำว่าตาย แต่จะเลี่ยงไปใช้ชื่อว่า ชั้นแห่งการให้ (与の重; yonojuu) โดยใช้คันจิที่พ้องเสียงกับคำว่าเลข 4 อีกเสียงหนึ่งในภาษาญี่ปุ่นแทน อาหารในชั้นนี้จะประกอบด้วยอาหารที่ใช้น้ำส้มสายชูเป็นส่วนประกอบ

โคฮาขุนามาสุ
โคฮาขุนามาสุ หรือ ไชเท้า-แครอทซอยราดด้วยน้ำส้มสายชู เป็นอาหารนำโชคที่มีมาตั้งแต่สมัยเฮอัน เพื่อขอพรให้มีความสงบสุข เนื่องจากมีส่วนผสมของน้ำตาลและน้ำส้มสายชูจึงช่วยทำความสะอาดลำไส้ ทำให้รู้สึกสบายท้อง สีแดงในแครอทและสีขาวในไชเท้าเป็นสีตัวแทนการเฉลิมฉลอง ทั้งยังเป็นเหมือนมิสึฮิคิหรือเชือกมงคลที่ใช้ปิดจดหมาย

เชือกมงคลมิสึฮิคิ

ขิกคะคาบุ
หัวผักกาดที่ตัดเป็นรูปดอกเบญจมาศ แสดงถึงความยินดี บ้างย้อมด้วยสีแดงวางคู่กับสีขาวอันเป็นสีมงคล ทั้งยังเป็นเครื่องประดับกล่องโอะเซจิให้งดงามไปในตัวอีกด้วย

ปลาโคฮาดะโรยข้าวฟ่างนึ่ง
ปลาชนิดนี้จะมีชื่อเรียกตอนโตเต็มวัยกับตอนที่ยังโตไม่เต็มวัยต่างกัน สื่อถึงความเจริญก้าวหน้า และข้าวฟ่างย้อมสีเหลืองเองก็เป็นหนึ่งใน “5 เมล็ดพันธ์ุแห่งความอุดมสมบูรณ์” อีกด้วย

ชั้นที่ห้า: เว้นว่าง หรือใส่ของที่ชอบลงไป

ในชั้นนี้เราสามารถใส่อาหารที่ชอบหรือเพิ่มอาหารสำรองสำหรับครอบครัวใหญ่ได้

กรณีกล่องโอะเซจิแบบสามชั้น
ชั้นแรกจะใส่อาหารเรียกน้ำย่อย
ชั้นที่สองจะใส่อาหารดองและอาหารย่าง
และชั้นที่สามจะใส่อาหารนึ่ง

จากวัฒนธรรมการทานโอะเซจิ เราจะเห็นได้ว่าชาวญี่ปุ่นผสมผสานการทานอาหารร่วมกับเทศกาลอย่างลึกซึ้งและใส่ใจรายละเอียด ทั้งแฝงความหมาย คุณค่าทางโภชนาการ และยังเป็นกุศโลบายให้คุณแม่บ้านที่ต้องทำอาหารในทุก ๆ วันตลอดทั้งปีได้พักผ่อนได้อีกด้วย

อืม.. แล้วคนไทยเราทานอะไรในวันปีใหม่กันบ้างนะ?    สล็อตเว็บตรง